24
24 "उसे बचाओ!"
हम इंग्लैंड से शाम की नाव से पार हुए, और अगली सुबह
हमें सेंट-ओमेर में देखा, जहां जैक रेनॉल्ड को ले जाया गया था। पोयरोट हार गया
एम. हाउटेट जाने का समय नहीं है। जैसा कि वह कुछ भी बनाने के लिए तैयार नहीं लग रहा था
मेरे उसके साथ जाने पर आपत्ति, मैंने उसे कंपनी में बोर कर दिया।
विभिन्न औपचारिकताओं और पूर्वाभ्यासों के बाद, हमें वहाँ ले जाया गया
मजिस्ट्रेट के कमरे की जांच उन्होंने गर्मजोशी से हमारा अभिवादन किया।
"मुझे बताया गया था कि आप इंग्लैंड लौट आए थे, एम. पोयरोट। मैं जानकर प्रसन्न हूं कि
पाते हैं कि ऐसा नहीं है।"
"यह सच है कि मैं वहां गया था, एम ले जुगे, लेकिन यह केवल एक उड़ान के लिए था
मुलाकात। एक साइड इश्यू, लेकिन जिसकी मुझे कल्पना थी वह जांच का भुगतान कर सकता है।"
"और यह किया-एह?"
पोयरोट ने अपने कंधे उचका दिए। एम. हाउतेत ने सिर हिलाया, आह भरी।
“हमें खुद से इस्तीफा दे देना चाहिए, मुझे डर है। वह जानवर गिरौद, उसके शिष्टाचार हैं
घृणित, लेकिन वह निस्संदेह चतुर है! उस की ज्यादा संभावना नहीं है
गलती करना।"
"आपको नहीं लगता, एम ले जुगे?"
अपने कंधों को सिकोड़ने की बारी जांच करने वाले मजिस्ट्रेट की थी।
"_एह बिएन___, स्पष्ट रूप से बोल रहा हूँ—विश्वास में, _c'est entendu___—क्या आप कर सकते हैं
किसी अन्य निष्कर्ष पर आते हैं?"
"सच कहूं, एम ले जुगे, मुझे लगता है कि कई बिंदु हैं जो हैं
अस्पष्ट।"
"जैसे कि-?"
लेकिन पोयरोट को ड्रा नहीं करना था।
"मैंने अभी तक उन्हें सारणीबद्ध नहीं किया है," उन्होंने टिप्पणी की। "यह एक सामान्य था"
प्रतिबिंब जो मैं बना रहा था। मुझे वह युवक पसंद आया, और होना चाहिए
उसे इस तरह के जघन्य अपराध का दोषी मानने के लिए खेद है। वैसे, क्या
क्या उन्हें इस मामले में खुद कुछ कहना है?”
मजिस्ट्रेट ने मुँह फेर लिया।
"मैं उसे नहीं समझ सकता। वह किसी भी तरह का ढोंग करने में असमर्थ लगता है
रक्षा। उसे सवालों के जवाब देना सबसे मुश्किल हो गया है। वह
एक सामान्य इनकार के साथ खुद को संतुष्ट करता है, और उससे परे शरण लेता है
सबसे कठोर चुप्पी। मैं कल उससे फिर पूछताछ कर रहा हूँ;
शायद आप उपस्थित होना चाहेंगे?"
हमने _empressement___ के साथ आमंत्रण स्वीकार किया।
"एक परेशान करने वाला मामला," मजिस्ट्रेट ने आह भरते हुए कहा। "मेरी सहानुभूति
मैडम रेनॉल्ड गहरा है। ”
"मैडम रेनॉल्ड कैसी है?"
“वह अभी तक होश में नहीं आई है। यह एक तरह से दयालु है, गरीब
महिला, उसे बहुत बख्शा जा रहा है। डॉक्टरों का कहना है कि नहीं है
खतरा है, लेकिन जब वह खुद के पास आती है तो उसे उतना ही चुप रहना चाहिए जितना कि
संभव। यह था, मैं समझता हूँ, काफी सदमा के रूप में गिरने के रूप में
जो उसकी वर्तमान स्थिति का कारण बना। यह भयानक होगा अगर उसका दिमाग
अविचलित हो गया; लेकिन मुझे बिल्कुल आश्चर्य नहीं करना चाहिए-नहीं, वास्तव में, नहीं
सब।"
एम. हाउतेत पीछे झुक गया, सिर हिलाते हुए, एक प्रकार के शोक के साथ
आनंद, जैसा कि उन्होंने उदास संभावना की परिकल्पना की थी।
उसने अपने आप को लंबाई में जगाया, और एक शुरुआत के साथ देखा।
"उससे याद आया। मेरे पास आपके लिए एक पत्र है, एम. पोयरोट। मुझे देखने दो,
मैंने इसे कहाँ रखा है?"
वह अपने कागजात के बीच अफवाह के लिए आगे बढ़े। अंत में उसने पाया
मिसाइल, और इसे पोयरोट को सौंप दिया।
"यह मुझे कवर के तहत भेजा गया था ताकि मैं इसे आगे भेज सकूं
आप, ”उन्होंने समझाया। "लेकिन चूंकि आपने कोई पता नहीं छोड़ा था इसलिए मैं ऐसा नहीं कर सका।"
पोयरोट ने उत्सुकता से पत्र का अध्ययन किया। यह एक लंबे समय में संबोधित किया गया था,
झुका हुआ, विदेशी हाथ, और लेखन निश्चित रूप से एक महिला का था। Poirot
इसे नहीं खोला। इसके बजाय उसने इसे अपनी जेब में रखा और अपने पैरों पर खड़ा हो गया।
"_A demain___ तब, एम. ले जुगे। आपके शिष्टाचार के लिए बहुत धन्यवाद और
मिलनसार।"
"लेकिन बिल्कुल नहीं। मैं हमेशा आपकी सेवा में हूं। के ये युवा जासूस
गिरौद के स्कूल, वे सभी एक जैसे हैं - असभ्य, उपहास करने वाले साथी। वे
इस बात का एहसास नहीं है कि मेरे-एर-अनुभव का एक जांच करने वाला मजिस्ट्रेट है
एक निश्चित विवेक के लिए बाध्य, एक निश्चित—_स्वभाव___। _एनफिन!___
पुराने स्कूल की विनम्रता मेरे स्वाद के लिए असीम रूप से अधिक है।
इसलिए, मेरे प्रिय मित्र, मुझे जो भी आदेश देना है, मुझे आज्ञा दो। हम जानते हैं
बात या दो, तुम और मैं—एह?"
और दिल खोलकर हंसते हुए, अपने आप से और हमारे साथ मुग्ध, एम. हाउतेत
हमें विदा किया। मुझे खेद है कि पोयरोट की पहली टिप्पणी को रिकॉर्ड करना पड़ा
मेरे लिए जैसा कि हमने गलियारे को पार किया था:
"एक प्रसिद्ध पुराने मूर्ख, वह एक! तरस खाने की मूर्खता!"
हम इमारत से बाहर ही जा रहे थे कि हमारा आमना-सामना हुआ
Giraud, पहले से कहीं अधिक कठोर दिख रहा है, और पूरी तरह से प्रसन्न है
वह स्वयं।
"आह! एम. पोयरोट," वह खुलकर रोया। "आप इंग्लैंड से लौटे हैं"
फिर?"
"जैसा कि आप देखते हैं," पोयरोट ने कहा।
"मामले का अंत अब दूर नहीं है, मुझे लगता है।"
"मैं आपसे सहमत हूं, एम। गिरौद।"
पोयरोट ने दबे स्वर में बात की। उनका शिखा-गिरा हुआ अंदाज ऐसा लग रहा था
दूसरे को प्रसन्न करो।
“सभी दूध और पानी के अपराधियों में से! अपना बचाव करने का विचार नहीं है।
यह असाधारण है!"
"इतना असाधारण है कि यह सोचने के लिए देता है, है ना?" सुझाव दिया
हल्के से पोयरोट।
लेकिन गिरौद सुन भी नहीं रहा था। उसने अपने बेंत को सौहार्दपूर्ण ढंग से घुमाया।
"ठीक है, शुभ दिन, एम. पोयरोट। मुझे खुशी है कि आप युवाओं से संतुष्ट हैं
आखिर में रेनॉल्ड का अपराधबोध। ”
"_क्षमा करें!___ लेकिन मैं कम से कम संतुष्ट नहीं हूं। जैक रेनॉल्ड है
मासूम।"
गिरौद एक पल के लिए घूरता रहा - फिर हंस पड़ा, अपना सिर थपथपाया
संक्षिप्त टिप्पणी के साथ महत्वपूर्ण रूप से: "_Toqué!___"
पोयरोट ने खुद को ऊपर खींचा। उसकी आँखों में एक खतरनाक रोशनी दिखाई दी।
"एम। गिरौद, पूरे मामले में मेरे प्रति आपका व्यवहार जानबूझकर किया गया है
अपमानजनक! आपको एक l . सिखाने की ज़रूरत है
निबंध मैं आपको 500 . का दांव लगाने के लिए तैयार हूं
फ़्रैंक कि मैं एम। रेनॉल्ड के हत्यारे को आपके सामने ढूंढता हूं। यह है
मान गया?"
गिरौद ने असहाय होकर उसकी ओर देखा, और फिर बड़बड़ाया:
"_टोक!___"
"अब आओ," पोयरोट ने आग्रह किया, "क्या यह सहमत है?"
"मुझे आपसे आपके पैसे लेने की कोई इच्छा नहीं है।"
"अपने दिमाग को आसान बनाएं- आप नहीं करेंगे!"
"ओह, ठीक है, मैं सहमत हूँ! आप मेरे तरीके की बात करते हैं जो आपको अपमानजनक बताते हैं।
_एह बिएन___, एक या दो बार, _आपके_____तरीके ने _me___ को नाराज कर दिया है।
"मैं यह सुनकर मंत्रमुग्ध हूँ," पोयरोट ने कहा। "सुप्रभात, एम। गिरौद।
आओ हेस्टिंग्स।"
जब हम सड़क पर चल रहे थे तो मैंने कुछ नहीं कहा। मेरा दिल भारी था।
पोयरोट ने अपने इरादों को बहुत स्पष्ट रूप से प्रदर्शित किया था। मुझे और संदेह हुआ
बेला को उसके कृत्य के परिणामों से बचाने की मेरी शक्ति पहले से कहीं अधिक है।
गिरौद के साथ इस दुर्भाग्यपूर्ण मुठभेड़ ने पोरोट को जगाया और उसे अपने ऊपर डाल दिया
सूक्ष्म
अचानक मैंने महसूस किया कि एक हाथ मेरे कंधे पर रखा गया है, और गेब्रियल की ओर मुड़ गया
स्टोनर। हम रुके और उनका अभिवादन किया, और उन्होंने हमारे साथ चलने का प्रस्ताव रखा
वापस हमारे होटल में।
"और तुम यहाँ क्या कर रहे हो, एम। स्टोनर?" पोयरोट से पूछताछ की।
"एक को अपने दोस्तों के साथ खड़ा होना चाहिए," दूसरे ने शुष्क रूप से उत्तर दिया। "विशेष रूप से
जब उन पर अन्याय का आरोप लगाया जाता है।"
"तो आपको विश्वास नहीं होता कि जैक रेनॉल्ड ने अपराध किया है?" मैं
उत्सुकता से पूछा।
"निश्चित रूप से मैं नहीं करता। मैं लड़के को जानता हूँ। मैं मानता हूं कि एक या रहा है
इस व्यवसाय में दो चीजें जिन्होंने मुझे पूरी तरह से चौंका दिया है, लेकिन कोई नहीं
उसे लेने के उसके मूर्खतापूर्ण तरीके के बावजूद, मुझे कभी विश्वास नहीं होगा
कि जैक रेनॉल्ड एक हत्यारा है।"
मेरा दिल सचिव के लिए गर्म हो गया। उनके शब्द एक रहस्य को उठाने के लिए लग रहे थे
मेरे दिल से वजन।
"मुझे इसमें कोई संदेह नहीं है कि बहुत से लोग आपके जैसा महसूस करते हैं," मैंने कहा। "वहाँ
उसके खिलाफ वास्तव में बेतुका छोटा सबूत है। मुझे कहना चाहिए कि वहाँ
उनके बरी होने का कोई संदेह नहीं था-इसमें कोई संदेह नहीं है।"
लेकिन स्टोनर ने शायद ही जवाब दिया जैसा मैं चाह सकता था।
"मैं आपके जैसा सोचने के लिए बहुत कुछ दूंगा," उन्होंने गंभीरता से कहा। वह बदल गया
पोयरोट। "आपकी क्या राय है, महाशय?"
"मुझे लगता है कि चीजें उसके खिलाफ बहुत काली लगती हैं," पोयरोट ने चुपचाप कहा।
"आप उसे दोषी मानते हैं?" स्टोनर ने तेजी से कहा।
"नहीं। लेकिन मुझे लगता है कि उसे अपनी बेगुनाही साबित करना मुश्किल होगा।"
"वह इतना शापित व्यवहार कर रहा है," स्टोनर ने कहा। "बेशक मैं
एहसास है कि इस मामले में आंख से मिलने के अलावा और भी बहुत कुछ है।
गिरौद उसके लिए बुद्धिमान नहीं है क्योंकि वह एक बाहरी व्यक्ति है, लेकिन पूरी बात है
अजीब शापित किया गया है। उस के रूप में, कम से कम कहा जल्द से जल्द सुधारा। यदि श्रीमती.
रेनॉल्ड कुछ भी छिपाना चाहता है, मैं उससे अपना संकेत लूंगा। यह वही है
दिखाओ, और मैं उसके फैसले के लिए बहुत अधिक सम्मान करता हूं कि मैं अपना चप्पू उतार दूं,
लेकिन मैं जैक के इस रवैये से पीछे नहीं हट सकता। कोई सोचेगा कि वह
_वांटेड___ को दोषी माना जाना चाहिए।"
"लेकिन यह बेतुका है," मैं फूट-फूट कर रोया। "एक बात के लिए, खंजर-" मैं
रुका हुआ था, अनिश्चित था कि पोरोट मुझे कितना प्रकट करना चाहेगा। मैं
जारी रखा, मेरे शब्दों को ध्यान से चुनते हुए, "हम जानते हैं कि खंजर कर सकता है
उस शाम जैक रेनॉल्ड के कब्जे में नहीं थे। श्रीमती रेनॉल्डो
जानता है कि।"
"सच," स्टोनर ने कहा। "जब वह ठीक हो जाएगी, तो वह निस्संदेह सब कुछ कहेगी"
यह और अधिक। अच्छा, मुझे तुम्हें छोड़ना होगा।"
"एक पल।" पोरोट के हाथ ने उसके जाने को रोक लिया। "क्या आप व्यवस्था कर सकते हैं
मैडम रेनॉल्ड को तुरंत मेरे पास भेजे जाने वाले शब्द के लिए
चेतना?"
"निश्चित रूप से। यह आसानी से हो जाता है।"
"खंजर के बारे में वह बिंदु अच्छा है, पोयरोट," मैंने जाते ही आग्रह किया
ऊपर। "मैं स्टोनर से पहले बहुत स्पष्ट रूप से नहीं बोल सकता था।"
"यह आपकी बात बिल्कुल सही थी। हम ज्ञान को भी रख सकते हैं
जब तक हम स्वयं कर सकते हैं। जहाँ तक खंजर का सवाल है, आपकी बात शायद ही मदद करती है
जैक रेनॉल्ड। तुम्हें याद है कि मैं आज सुबह एक घंटे के लिए अनुपस्थित था,
इससे पहले कि हम लंदन से शुरू करें?”
"हां?"
"ठीक है, मैं जैक रेनॉल्ड द्वारा नियोजित फर्म को खोजने की कोशिश में कार्यरत था"
उनके स्मृति चिन्हों को परिवर्तित करने के लिए। यह बहुत कठिन नहीं था। _एह बिएन___,
हेस्टिंग्स, उन्होंने उसके आदेश पर _दो___ कागज-चाकू नहीं, बल्कि
_तीन___।"
"ताकि-?"
"ताकि, एक अपनी माँ को और एक बेला दुवीन को देने के बाद,
एक तिहाई थी जिसे निस्संदेह उन्होंने अपने उपयोग के लिए रखा था। नहीं,
हेस्टिंग्स, मुझे डर है कि खंजर का सवाल हमें उसे बचाने में मदद नहीं करेगा
गिलोटिन। ”
"यह उस पर नहीं आएगा," मैं रोया, डंक मार दिया।
पोरोट ने अनिश्चित रूप से सिर हिलाया।
"तुम उसे बचाओगे," मैं सकारात्मक रूप से रोया।
पोयरोट ने मेरी ओर रूखी दृष्टि से देखा।
"क्या आपने इसे असंभव नहीं बनाया है, _mon ami?___"
"किसी और तरीके से," मैं बुदबुदाया।
"आह! _सप्रिस्ति!___ लेकिन यह चमत्कार है जो आप मुझसे पूछते हैं। नहीं - और नहीं कहो।
आइए इसके बजाय देखते हैं कि इस पत्र में क्या है।"
और उसने अपनी छाती की जेब से लिफाफा निकाला।
पढ़ते-पढ़ते उसका चेहरा सिकुड़ गया, फिर उसने एक फीकी चादर उन्हें सौंप दी
मुझे।
"दुनिया में और भी महिलाएं हैं जो पीड़ित हैं, हेस्टिंग्स।"
लेखन धुंधला था और नोट स्पष्ट रूप से लिखा गया था
महान आंदोलन:
"_प्रिय एम. पोयरोट:___
"यदि आप इसे प्राप्त करते हैं, तो मैं आपसे मेरी सहायता के लिए आने की भीख माँगता हूँ। मेरे पास मुड़ने वाला कोई नहीं है
करने के लिए, और हर कीमत पर जैक को बचाया जाना चाहिए। मैं अपने घुटनों पर आपसे विनती करता हूं
हमारी मदद करने के लिए।
"मार्थे डौब्रेइल।"
मैंने इसे वापस सौंप दिया, चला गया।
"आपको जाना होगा?"
"तुरंत। हम एक ऑटो की कमान संभालेंगे।”
आधे घंटे बाद हमें विला मार्गुराइट में देखा। मार्च पर था
हमसे मिलने के लिए दरवाजा, और पोरोट को अंदर ले गए, दोनों हाथों में से एक को पकड़ लिया
उनके।
"आह, तुम आ गए - यह तुम्हारा भला है। मैं निराशा में रहा हूँ, नहीं
क्या करना है जानने के लिए। वे मुझे उसे कारागार में देखने भी नहीं जाने देंगे।
मैं बुरी तरह पीड़ित हूं, मैं लगभग पागल हूं। क्या यह सच है कि वे जो कहते हैं, कि वह
अपराध से इनकार नहीं करता? लेकिन यह पागलपन है। यह असंभव है कि वह
करना चाहिए था! एक मिनट के लिए भी मैं इस पर विश्वास नहीं करुंगा।"
"मैं भी इस पर विश्वास नहीं करता, मैडेमोसेले," पोयरोट ने धीरे से कहा।
"लेकिन फिर वह बोलता क्यों नहीं? मैं नहीं समझता हूँ।"
"शायद इसलिए कि वह किसी की स्क्रीनिंग कर रहा है," पोयरोट ने सुझाव दिया, देख रहा था
उसकी।
मार्थे ने मुंह फेर लिया।
"किसी की स्क्रीनिंग? तुम्हारा मतलब उसकी माँ है? आह, शुरुआत से मैं
उस पर शक किया है। वह सब विशाल भाग्य किसको विरासत में मिला है? वह करती है। यह है
विधवा के मातम पहनना और पाखंडी खेलना आसान है। और वे कहते हैं कि
जब उसे गिरफ्तार किया गया तो वह नीचे गिर गई—जैसे कि ___।" उसने एक नाटकीय
हाव - भाव। "और निस्संदेह, एम। स्टोनर, सचिव, उन्होंने उसकी मदद की।
वे चोरों के समान मोटे हैं, वे दोनों। यह सच है कि वह उससे बड़ी है
वह—लेकिन पुरुषों को क्या परवाह है—अगर एक महिला अमीर है!”
उसके स्वर में कटुता का भाव था।
"स्टोनर इंग्लैंड में था," मैंने अंदर डाला।
"वह ऐसा कहते हैं - लेकिन कौन जानता है?"
"मैडेमोसेले," पोयरोट ने चुपचाप कहा, "अगर हमें एक साथ काम करना है, तो आप"
और मैं, हमारे पास चीजें स्पष्ट होनी चाहिए। पहले मैं तुमसे एक प्रश्न पूछूंगा।"
"हाँ, महाशय?"
"क्या आप अपनी माँ के असली नाम से अवगत हैं?"
मार्थे ने एक मिनट के लिए उसकी ओर देखा, फिर, अपना सिर आगे की ओर गिरने दिया
उसकी बाहों पर, वह फूट-फूट कर रोने लगी।
"वहाँ, वहाँ," पोयरोट ने उसके कंधे पर थपथपाते हुए कहा। "शांत
अपने आप को, _खूबसूरत___, मैं देख रहा हूँ कि आप जानते हैं। अब एक दूसरा सवाल, किया
आप जानते हैं कि एम. रेनॉल्ड कौन थे?"
"एम। रेनॉल्ड," उसने अपने हाथों से अपना सिर उठाया और उसकी ओर देखा
आश्चर्यजनक रूप से।
"आह, मैं देख रहा हूँ कि तुम यह नहीं जानते। अब मेरी बात ध्यान से सुनो।"
कदम दर कदम, वह मामले पर गया, जितना उसने मेरे साथ किया था
इंग्लैंड के लिए हमारे प्रस्थान का दिन। मार्थे ने मंत्रमुग्ध होकर सुना। जब वह
समाप्त हो गया था, उसने एक लंबी सांस खींची।
"लेकिन आप अद्भुत हैं - शानदार! आप सबसे महान जासूस हैं
दुनिया।"
तेजी से इशारा करते हुए वह अपनी कुर्सी से फिसल गई और उसके सामने घुटने टेक दी
एक परित्याग के साथ जो पूरी तरह से फ्रेंच था।
"उसे बचाओ, महाशय," वह रोया। "मैं उससे बहुत प्यार करता हूँ। ओह, उसे बचाओ, बचाओ
उसे-बचाओ!"