7
7 द मिस्टीरियस मैडम ड्यूब्रेयूइल
जैसे ही हमने घर की ओर अपने कदम पीछे खींचे, एम. बेक्स ने स्वयं को क्षमा कर दिया
हमें छोड़कर, यह समझाते हुए कि उसे तुरंत परीक्षा से परिचित होना चाहिए
गिरौद के आगमन के तथ्य के साथ मजिस्ट्रेट। गिरौद खुद गया था
जाहिर तौर पर खुशी हुई जब पोयरोट ने घोषणा की कि उसने वह सब देखा है जो उसने देखा था
चाहता था। आखिरी चीज जो हमने देखी, वह थी जिराउड,
चारों ओर रेंगते हुए, अपनी खोज में संपूर्णता के साथ कि I
प्रशंसा नहीं कर सकता था। पोयरोट ने मेरे विचारों का अनुमान लगाया, जैसे ही हम
अकेले थे उन्होंने विडंबना से टिप्पणी की:
"आखिरकार आपने उस जासूस को देखा है जिसकी आप प्रशंसा करते हैं - मानव लोमड़ी! है
ऐसा नहीं है, मेरे दोस्त?"
"जो भी हो, वह कुछ कर रहा है," मैंने गंभीरता से कहा। "अगर
खोजने के लिए कुछ भी है, वह इसे खोज लेगा। अब तुम-"
"_एह बिएन!___ मुझे भी कुछ मिला है! सीसा-पाइपिंग का एक टुकड़ा। ”
"बकवास, पोयरोट। आप अच्छी तरह से जानते हैं कि इसका इससे कोई लेना-देना नहीं है।
मेरा मतलब _छोटी___ चीजों से था- ऐसे निशान जो हमें अचूक रूप से ले जा सकते हैं
हत्यारे।"
"_सोम अमी___, दो फीट लंबा एक सुराग हर बिट जितना मूल्यवान होता है
दो मिलीमीटर माप! लेकिन यह रोमांटिक विचार है कि सभी
महत्वपूर्ण सुराग अतिसूक्ष्म होने चाहिए! सीसा-पाइपिंग के टुकड़े के रूप में
अपराध से कोई लेना-देना नहीं है, आप ऐसा इसलिए कहते हैं क्योंकि गिरौद ने कहा था
तो तुम। नहीं”—जैसा कि मैं एक प्रश्न पूछने ही वाला था—“हम कहेंगे नहीं
अधिक। गिरौद को उसकी खोज पर, और मुझे मेरे विचारों पर छोड़ दो। मामला लगता है
काफी सीधा—और फिर भी—और फिर भी, _mon ami___, मैं नहीं हूं
संतुष्ट! और आप जानते हैं क्यों? कलाई घड़ी की वजह से दो
घंटे तेज। और फिर कई जिज्ञासु छोटे बिंदु हैं जो करते हैं
फिट नहीं लग रहा है। उदाहरण के लिए, यदि हत्यारों का उद्देश्य था
बदला, उन्होंने रेनॉल्ड को उसकी नींद में क्यों नहीं मारा और साथ किया है
यह?"
"वे 'गुप्त' चाहते थे," मैंने उसे याद दिलाया।
पोरोट ने असंतुष्ट हवा के साथ अपनी आस्तीन से धूल के एक कण को साफ किया।
"अच्छा, यह 'रहस्य' कहाँ है? शायद कुछ दूर, क्योंकि
वे चाहते हैं कि वह खुद कपड़े पहने। फिर भी वह हाथ के पास ही हत्यारा पाया जाता है,
लगभग घर के इयर-शॉट के भीतर। तो फिर, यह शुद्ध मौका है कि
एक हथियार जैसे कि खंजर को लापरवाही से झूठ बोलना चाहिए, इसके लिए तैयार होना चाहिए
हाथ।"
वह रुक गया, और फिर चला गया:
“नौकरों ने कुछ क्यों नहीं सुना? क्या उन्हें नशा था? क्या कोई था
साथी और क्या उस साथी ने यह देखा कि सामने का दरवाजा चाहिए
खुला रहेगा? मुझे आश्चर्य है यदि-"
वह एकाएक रुक गया। हम ड्राइव पर घर के सामने पहुँच चुके थे।
अचानक वह मेरी ओर मुड़ा।
"मेरे दोस्त, मैं आपको आश्चर्यचकित करने वाला हूं - आपको खुश करने के लिए! मैंने तुम्हारा लिया है
दिल को धिक्कारता है! हम कुछ पदचिन्हों की जांच करेंगे!"
"कहां?"
"उस दाहिने हाथ के बिस्तर में। एम. बेक्स का कहना है कि वे पदचिन्ह हैं
माली की। आइए देखें कि क्या ऐसा है। देखो, वह अपने के साथ आता है
पहिएदार ठेला।"
दरअसल एक बुज़ुर्ग आदमी बस एक बैरोफुल के साथ ड्राइव पार कर रहा था
अंकुर। पोरोट ने उसे पुकारा, और वह बैरो को धरकर आया
हमारी ओर ललचाता है।
"आप उससे तुलना करने के लिए उसके जूते में से एक के लिए पूछने जा रहे हैं"
पदचिन्ह?" मैंने साँस छोड़ते हुए पूछा। पोयरोट में मेरा विश्वास थोड़ा पुनर्जीवित हुआ।
चूँकि उन्होंने कहा था कि इस दाहिने हाथ के बिस्तर में पैरों के निशान महत्वपूर्ण थे,
संभवतः वे _ थे___।
"बिल्कुल," पोयरोट ने कहा।
"लेकिन क्या वह इसे बहुत अजीब नहीं समझेगा?"
"वह इसके बारे में बिल्कुल नहीं सोचेगा।"
हम और कुछ नहीं कह सकते थे, क्योंकि बूढ़ा हमारे साथ आ गया था।
"आप मुझे कुछ चाहते हैं, महाशय?"
"हां। तुम यहाँ लंबे समय से माली हो, है ना?"
"चौबीस साल, महाशय।"
"और आपका नाम-?"
"अगस्त, महाशय।"
"मैं इन शानदार geraniums की प्रशंसा कर रहा था। वे वाकई शानदार हैं।
वे लंबे समय से लगाए गए हैं?"
"कुछ समय, महाशय। लेकिन निश्चित रूप से, बिस्तरों को स्मार्ट दिखने के लिए,
किसी को कुछ नए पौधे लगाते रहना चाहिए और जो पौधे हैं उन्हें हटा देना चाहिए
पुराने फूलों को अच्छी तरह से उठाकर रखने के अलावा।”
"आपने कल कुछ नए पौधे लगाए, है ना? बीच वाले
वहाँ, और दूसरे पलंग में भी?”
"महाशय की पैनी नजर है। उनके लिए हमेशा एक-एक दिन का समय लगता है
'उठाओ।' हाँ, मैंने कल रात प्रत्येक क्यारी में दस नए पौधे लगाए। जैसा
महाशय निःसंदेह जानते हैं, सूर्य होने पर पौधे नहीं लगाने चाहिए
गरम।"
ऑगस्टे पोयरोट की रुचि से मोहित था, और काफी इच्छुक था
गूंगा हो।
"यह वहाँ एक शानदार नमूना है," पोयरोट ने इशारा करते हुए कहा। "मैं हो सकता हूँ
शायद इसकी एक कटिंग है?"
"लेकिन निश्चित रूप से, महाशय।" बुढ़िया ने बिस्तर पर कदम रखा, और
पोयरोट ने जिस पौधे की प्रशंसा की थी, उसमें से सावधानी से एक पर्ची ली।
पोरोट ने बहुत धन्यवाद दिया, और अगस्टे अपने बैरो को चला गया।
"आप समझ सकते हैं?" पोयरोट ने मुस्कुराते हुए कहा, और वह जांच करने के लिए बिस्तर पर झुक गया
माली के घिसे-पिटे बूट का इंडेंटेशन। "यह काफी सरल है।"
"मुझे एहसास नहीं हुआ-"
"कि पैर बूट के अंदर होगा? आप अपने उत्कृष्ट का उपयोग नहीं करते हैं
मानसिक क्षमता पर्याप्त है। अच्छा, पदचिन्ह का क्या?”
मैंने बिस्तर की सावधानीपूर्वक जांच की।
"बिस्तर में सभी पैरों के निशान एक ही बूट द्वारा बनाए गए थे," मैंने कहा
एक सावधानीपूर्वक अध्ययन के बाद लंबाई।
"आपको ऐसा लगता है? _एह बिएन__, मैं आपसे सहमत हूं," पोयरोट ने कहा।
वह काफी उदासीन लग रहा था, और जैसा कि उफ़ वह सोच रहे थे
कुछ और।
"किसी भी दर पर," मैंने टिप्पणी की, "आपके बोनट में एक मधुमक्खी कम होगी
अभी।"
"_सोम दीउ!___ लेकिन क्या मुहावरा है! इसका क्या मतलब है?"
"मेरा मतलब यह था कि अब आप इनमें अपनी रुचि छोड़ देंगे"
पदचिन्ह।"
लेकिन मेरे आश्चर्य के लिए पोरोट ने अपना सिर हिला दिया।
"नहीं, नहीं, _मोन अमी__। अंत में मैं सही रास्ते पर हूँ। मैं अभी भी अंदर हूँ
अंधेरा, लेकिन, जैसा कि मैंने अभी एम. बेक्स को संकेत दिया था, ये पदचिन्ह हैं
मामले में सबसे महत्वपूर्ण और दिलचस्प बातें! वह बेचारा गिरौद—मैं
अगर उसने उन पर कोई ध्यान नहीं दिया तो आश्चर्यचकित नहीं होना चाहिए।"
उस समय, सामने का दरवाज़ा खुला, और एम. हाउतेत और कमिसरी
सीढ़ियों से नीचे आ गया।
"आह, एम. पोयरोट, हम आपकी तलाश में आ रहे थे," मजिस्ट्रेट ने कहा।
"देर हो रही है, लेकिन मैं मैडम ड्यूब्रेइल से मिलने जाना चाहता हूं।
निःसंदेह वह एम. रेनॉल्ड की मृत्यु से बहुत व्यथित होंगी, और हम
भाग्यशाली हो सकता है कि उससे कोई सुराग मिल जाए। वह रहस्य जो उसने किया था
अपनी पत्नी को नहीं बताया, हो सकता है कि उसने यह बात उसे बताई हो
औरत जिसके प्यार ने उसे गुलाम बना रखा था। हम जानते हैं कि हमारे शिमशोन कहाँ कमजोर हैं,
हम नहीं?"
मैंने एम. हाउटेट की भाषा की सुरम्यता की प्रशंसा की। मुझे शक था कि
जांच करने वाला मजिस्ट्रेट अब तक पूरी तरह से अपने हिस्से का आनंद ले रहा था
रहस्यमय नाटक।
"क्या एम गिरौद हमारे साथ नहीं जा रहे हैं?" पोयरोट से पूछा।
"एम। गिरौद ने स्पष्ट रूप से दिखाया है कि वह मामले को अपने में संचालित करना पसंद करता है
अपने तरीके से," एम। हौटेट ने शुष्क रूप से कहा। कोई आसानी से देख सकता था कि
गिरौद ने जांच करने वाले मजिस्ट्रेट के साथ अभद्र व्यवहार नहीं किया था
बाद वाले को अपने पक्ष में कर लिया। हमने और नहीं कहा, लेकिन गिर गए
रेखा। पोयरोट जांच करने वाले मजिस्ट्रेट और कमिश्नर के साथ चले
और मैं कुछ कदम पीछे चला गया।
"इसमें कोई संदेह नहीं है कि फ्रांकोइस की कहानी काफी हद तक सही है," वह
गोपनीय लहजे में मुझसे कहा। "मैं टेलीफोन कर रहा हूँ"
मुख्यालय। ऐसा लगता है कि पिछले छह हफ्तों में तीन बार—अर्थात
मर्लिनविले में एम. रेनॉल्ड के आगमन के बाद से कहने के लिए - मैडम ड्यूब्रेउइल
उसने अपने बैंकिंग खाते में नोटों में बड़ी राशि का भुगतान किया है। कुल मिलाकर
कुल योग दो लाख फ़्रैंक!"
"प्रिय मुझे," मैंने विचार करते हुए कहा, "यह चार जैसा कुछ होना चाहिए"
हज़ार पाउंड्स!"
"सटीक रूप से। हां, इसमें कोई शक नहीं कि वह बिल्कुल
मुग्ध। लेकिन यह देखा जाना बाकी है कि क्या उन्होंने अपना रहस्य उजागर किया
उसकी। जांच करने वाला मजिस्ट्रेट आशान्वित है, लेकिन मैं शायद ही उसका साझा करता हूं
दृश्य।"
इस बातचीत के दौरान हम गली से नीचे कांटे की ओर चल रहे थे
सड़क पर जहां हमारी कार दोपहर में पहले रुकी थी, और में
एक और पल मुझे एहसास हुआ कि विला मार्गुराइट, का घर
रहस्यमयी मैडम डौब्रेइल, वह छोटा सा घर था जहाँ से
सुंदर लड़की निकली थी।
"वह यहाँ कई वर्षों से रह रही है," कमिश्नर ने सिर हिलाते हुए कहा
घर की ओर सिर। "बहुत चुपचाप, बहुत विनीत रूप से। उसे लगता है
उसके द्वारा बनाए गए परिचितों के अलावा कोई मित्र या संबंध नहीं है
मर्लिनविले में। वह कभी अतीत की बात नहीं करती, न ही अपने पति की। एक
यह भी नहीं जानता कि वह जीवित है या मृत। के बारे में एक रहस्य है
उसे, तुम समझते हो।" मैंने सिर हिलाया, मेरी दिलचस्पी बढ़ रही थी।
"और - बेटी?" मैंने उद्यम किया।
"वास्तव में एक सुंदर युवा लड़की-मामूली, धर्मनिष्ठ, वह सब कुछ जो उसे होना चाहिए।
किसी को उस पर दया आती है, क्योंकि भले ही वह अतीत के बारे में कुछ नहीं जानती हो, एक आदमी जो
शादी में अपना हाथ मांगना चाहता है, जरूरी है कि वह खुद को सूचित करे, और
तब-” कमिश्नर ने निंदनीय रूप से अपने कंधे उचकाए।
"लेकिन यह उसकी गलती नहीं होगी!" मैं रोया, बढ़ते आक्रोश के साथ।
"नहीं। लेकिन तुम क्या करोगे? एक आदमी अपनी पत्नी के बारे में विशेष है
पूर्ववृत्त।"
दरवाजे पर हमारे आने से मुझे और बहस करने से रोका गया। एम।
हौट ने घंटी बजाई। कुछ मिनट बीत गए, और फिर हमने सुना a
भीतर कदम रखा, और दरवाजा खुल गया। दहलीज पर खड़ा था my
उस दोपहर की युवा देवी। जब उसने हमें देखा, रंग उसे छोड़ गया
गाल, उसे घातक सफेद छोड़कर, और उसकी आँखें चौड़ी हो गईं
आशंका। इसमें कोई शक नहीं था, वह डर गई थी!
"मैडेमोसेले डौब्रेइल," एम। हाउटेट ने अपनी टोपी को झाड़ते हुए कहा, "हम"
आपको परेशान करने के लिए असीम रूप से खेद है, लेकिन कानून की अनिवार्यताएं—आप
समझ? मैडम आपकी माँ को मेरी बधाई, और क्या वह
मुझे कुछ पल का इंटरव्यू देने की कृपा।"
एक पल के लिए लड़की निश्चल खड़ी रही। उसके बाएँ हाथ को दबाया गया था
उसका पक्ष, मानो अभी भी उसके अचानक अजेय आंदोलन के लिए
दिल। लेकिन उसने खुद को महारत हासिल कर लिया, और धीमी आवाज में कहा:
"मैं जाकर देखूंगा। कृपया अंदर आएं।"
उसने हॉल के बाईं ओर एक कमरे में प्रवेश किया, और हमने कम बड़बड़ाहट सुनी
उसकी आवाज का। और फिर एक और आवाज, लय में बहुत समान, लेकिन साथ
इसकी मधुर गोलाई के पीछे थोड़ा कठिन विभक्ति ने कहा:
"लेकिन निश्चित रूप से। उन्हें प्रवेश करने के लिए कहें। ”
एक और मिनट में हम रहस्यमयी मैडम से आमने-सामने थे
ड्यूब्रेइल।
वह लगभग अपनी बेटी जितनी लंबी नहीं थी, और उसके गोलाकार वक्र थे
उसकी आकृति में पूर्ण परिपक्वता की कृपा थी। उसके बाल, फिर से विपरीत
उसकी बेटी की, अंधेरा थी, और बीच में मैडोना में जुदा हो गई थी
अंदाज। उसकी आँखें, ड्रोपिन द्वारा आधी छिपी हुई हैं
जी ढक्कन, नीले थे। वहां
गोल ठोड़ी में एक डिंपल, और आधे भाग वाले होंठ हमेशा लगते थे
एक रहस्यमय मुस्कान के कगार पर मंडराना। लगभग कुछ था
उसके बारे में अतिशयोक्तिपूर्ण रूप से स्त्री, एक बार उपज देने वाली और मोहक।
हालांकि बहुत अच्छी तरह से संरक्षित, वह निश्चित रूप से अब युवा नहीं थी, लेकिन वह थी
आकर्षण उस गुणवत्ता का था जो उम्र से स्वतंत्र है।
वहाँ खड़ी, उसकी काली पोशाक में ताज़ा सफेद कॉलर वाली और
कफ, उसके हाथ आपस में जुड़े हुए थे, वह सूक्ष्म रूप से आकर्षक लग रही थी और
मजबूर।
"आप मुझे देखना चाहते थे, महाशय?" उसने पूछा।
"जी महोदया।" एम. हाउटेट ने अपना गला साफ किया। "मैं जांच कर रहा हूँ"
एम। रेनॉल्ड की मृत्यु। आपने इसके बारे में सुना है, इसमें कोई शक नहीं?"
उसने बिना कुछ बोले सिर झुका लिया। उसकी अभिव्यक्ति नहीं बदली।
"हम आपसे पूछने आए हैं कि क्या आप इस पर कोई प्रकाश डाल सकते हैं?
आसपास के हालात?"
"मैं?" उसके स्वर का आश्चर्य उत्कृष्ट था।
"जी महोदया। शायद, बेहतर होगा कि हम आपसे बात कर सकें
अकेला।" उसने अर्थपूर्ण ढंग से लड़की की ओर देखा।
मैडम डौब्रेइल ने उसकी ओर रुख किया।
"मार्थे, प्रिय-"
लेकिन लड़की ने सिर हिलाया।
"नहीं, _मामन___, मैं नहीं जाऊंगा। मैं बच्चा नहीं हूं। मैं बाईस का हूँ। मैं
नहीं जाएगा।"
मैडम डौब्रेइल वापस जांच करने वाले मजिस्ट्रेट के पास गई।
"आप देखते हैं, महाशय।"
"मुझे मैडेमोसेले ड्यूब्रेइल के सामने नहीं बोलना पसंद करना चाहिए।"
"जैसा कि मेरी बेटी कहती है, वह बच्चा नहीं है।"
एक पल के लिए मजिस्ट्रेट हिचकिचाया, चकरा गया।
"बहुत अच्छा, मैडम," उसने अंत में कहा। "इसे अपने तरीके से लें। हमारे पास है
यह मानने का कारण कि आपको मरे हुए आदमी के पास जाने की आदत थी
शाम को अपने विला में। ऐसा क्या?"
महिला के पीले गालों में रंग चढ़ गया, लेकिन उसने चुपचाप उत्तर दिया:
"मुझसे ऐसा सवाल पूछने के आपके अधिकार से मैं इनकार करता हूँ!"
"मैडम, हम एक हत्या की जांच कर रहे हैं।"
"अच्छा, इसका क्या? मेरा हत्या से कोई लेना-देना नहीं था।"
"मैडम, हम एक पल के लिए भी ऐसा नहीं कहते। लेकिन आप मरे हुए आदमी को जानते थे
कुंआ। क्या उसने कभी आपको किसी ऐसे खतरे के बारे में बताया है जिससे उसे खतरा है?"
"कभी नहीँ।"
"क्या उसने कभी सैंटियागो में अपने जीवन का उल्लेख किया, और उसके किसी भी दुश्मन का उल्लेख किया?
वहाँ बनाया?"
"नहीं।"
"तो क्या आप हमें कोई मदद नहीं दे सकते?"
"मुझे डर नहीं है। मैं वास्तव में नहीं देखता कि आपको मेरे पास क्यों आना चाहिए। उसका नहीं कर सकता
पत्नी तुम बताओ कि तुम क्या जानना चाहते हो?" उसकी आवाज एक पतली थी
विडंबना का मोड़।
"मैडम रेनॉल्ड ने हमें वह सब बताया है जो वह कर सकती है।"
"आह!" मैडम ड्यूब्रेइल ने कहा। "मैं आश्चर्यचकित हूं-"
"आपको आश्चर्य है क्या, मैडम?"
"कुछ नहीं।"
जांच करने वाले मजिस्ट्रेट ने उसकी ओर देखा। वह जानता था कि वह था
एक द्वंद्वयुद्ध लड़ रहा था, और उसका कोई मतलबी विरोधी नहीं था।
"आप अपने बयान पर कायम हैं कि एम। रेनॉल्ड ने कुछ भी नहीं बताया"
आप?"
"आपको ऐसा क्यों लगता है कि यह संभव है कि वह मुझ पर विश्वास करे?"
"क्योंकि, महोदया," एम. हाउटेट ने गणना की गई क्रूरता के साथ कहा। "एक आदमी
अपनी मालकिन को बताता है कि वह हमेशा अपनी पत्नी को क्या नहीं बताता। ”
"आह!" वह आगे बढ़ी। उसकी आँखों में आग लग गई। "महाशय, आप अपमान करते हैं"
मुझे! और मेरी बेटी से पहले! मैं आपको कुछ नहीं बता सकता। अच्छाई हो
मेरा घर छोड़ने के लिए! ”
सम्मान निस्संदेह महिला के साथ विश्राम किया। हमने विला छोड़ दिया
स्कूली बच्चों के शर्मसार पैक की तरह मार्गुराइट। मजिस्ट्रेट
क्रोधित स्खलन को अपने आप में बदल लिया। पोरोट सोच में खोया हुआ लग रहा था।
अचानक वह एक शुरुआत के साथ अपनी श्रद्धा से बाहर आया, और एम।
हाउटेट अगर पास में कोई अच्छा होटल होता।
"शहर के इस तरफ एक छोटी सी जगह है, होटल डेस बैंस। ए
सड़क से कुछ सौ गज नीचे। यह आपके काम आएगा
जांच. हम आपको सुबह देखेंगे, तो मुझे लगता है?
"हाँ, मैं आपको धन्यवाद देता हूँ, एम. हाउटेट।"
आपसी सभ्यताओं के साथ, हमने कंपनी, पोयरोट और मैं अलग हो गए
मर्लिनविल, और अन्य विला जेनेविएव में लौट रहे हैं।
"फ्रांसीसी पुलिस प्रणाली बहुत अद्भुत है," पोयरोट ने कहा, देख रहे हैं
उनके बाद। "उनके पास हर किसी के जीवन के बारे में जो जानकारी है, वह नीचे है"
सबसे सामान्य विवरण के लिए, असाधारण है। हालांकि उसके पास केवल
यहां छह सप्ताह से थोड़ा अधिक समय हो गया है, वे पूरी तरह से परिचित हैं
एम। रेनॉल्ड के स्वाद और खोज के साथ, और एक पल की सूचना पर वे
मैडम ड्यूब्रेइल के बैंकिंग खाते के बारे में जानकारी प्रस्तुत कर सकते हैं, और
हाल ही में भुगतान की गई रकम! निःसंदेह _दस्तावेज___है
एक महान संस्था। लेकिन वह क्या है?" वह तेजी से मुड़ा।
एक आकृति बिना टोपी के दौड़ रही थी, हमारे पीछे सड़क पर। यह मार्थे था
ड्यूब्रेइल।
"मैं आपसे क्षमा चाहता हूँ," जैसे ही वह हमारे पास पहुँची, वह बिना रुके रो पड़ी। "मैं-मैं"
ऐसा नहीं करना चाहिए, मुझे पता है। आपको मेरी मां को नहीं बताना चाहिए। लेकिन क्या यह
सच है, लोग क्या कहते हैं, कि एम. रेनॉल्ड ने पहले एक जासूस को बुलाया था
वह मर गया, और—और वह तू ही है?”
"हाँ, मेडमोसेले," पोयरोट ने धीरे से कहा। "यह काफी सच है। लेकिन कैसे
आप इसे सीखते हैं?"
"फ्रेंकोइस ने हमारे एमेली को बताया," मार्थे ने शरमाते हुए समझाया।
पोयरोट ने मुंह फेर लिया।
"गोपनीयता, इस तरह के मामले में यह असंभव है! ऐसा नहीं है कि यह
मायने रखता है। अच्छा, मैडेमोसेले, आप क्या जानना चाहते हैं?"
लड़की हिचकिचा रही थी। वह बोलने के लिए तरस रही थी, फिर भी डर रही थी। अंत में,
लगभग कानाफूसी में उसने पूछा:
"क्या किसी को शक है?"
पोयरोट ने उसे गौर से देखा।
फिर उसने बेबाकी से जवाब दिया:
"संदेह प्रेस में हवा में है"
ईएनटी, मेडमोइसेल।"
"हाँ, मुझे पता है - लेकिन - विशेष रूप से कोई एक?"
"तुम जानना चाहते हो क्यों?"
लड़की इस सवाल से डरी हुई लग रही थी। एक बार पोयरोट के शब्द
उसके बारे में पहले दिन में मेरे पास आया था। "चिंतित लड़की"
आंखें!"
"एम। रेनॉल्ड हमेशा मेरे लिए बहुत दयालु था," उसने अंत में उत्तर दिया। "यह है
स्वाभाविक है कि मुझे दिलचस्पी लेनी चाहिए।"
"मैं देखता हूँ," पोयरोट ने कहा। "ठीक है, मेडमोसेले, वर्तमान में संदेह है
दो व्यक्तियों के चारों ओर मँडराते हुए। ”
"दो?"
मैं शपथ ले सकता था कि उसमें आश्चर्य और राहत का एक नोट था
आवाज़।
"उनके नाम अज्ञात हैं, लेकिन उन्हें चिली से माना जाता है
सैंटियागो। और अब, मैडेमोसेले, आप देखते हैं कि युवा होने का क्या होता है और
सुंदर! मैंने आपके लिए पेशेवर रहस्यों को धोखा दिया है!"
लड़की खुशी से हँसी, और फिर, शरमाते हुए, उसने उसे धन्यवाद दिया।
"मुझे अब वापस भागना चाहिए। _मामन___ मुझे याद करेंगे।"
और वह मुड़ी और वापस सड़क पर दौड़ी, एक आधुनिक की तरह दिख रही थी
अटलंता। मैं उसके पीछे देखता रहा।
"_सोम अमी___," पोयरोट ने अपनी कोमल विडंबनापूर्ण आवाज़ में कहा, "क्या यह है?
हमें पूरी रात यहीं रोपना है—सिर्फ इसलिए कि तुमने देखा है a
सुंदर युवती, और तुम्हारा सिर घूम रहा है?”
मैं हँसा और माफ़ी मांगी।
"लेकिन वह _______ सुंदर है, पोयरोट। किसी के होने का बहाना हो सकता है
उसके द्वारा बोल्ड किया गया। ”
पोयरोट कराह उठा।
"_Mon Dieu!___ लेकिन यह है कि आपके पास संवेदनशील दिल है!"
"पोयरोट," मैंने कहा, "क्या आपको स्टाइल्स केस के बाद याद है जब-"
"जब आप एक साथ दो आकर्षक महिलाओं के साथ प्यार में थे, और न ही
वे तुम्हारे लिए थे? हाँ मैं मुझे याद है।"
"आपने मुझे यह कहकर सांत्वना दी कि शायद किसी दिन हमें शिकार करना चाहिए
एक साथ फिर से, और फिर-"
"_एह बिएन?___"
"ठीक है, हम फिर से एक साथ शिकार कर रहे हैं, और-" मैं रुका, और हँसा
बल्कि आत्म-जागरूक रूप से।
लेकिन मेरे आश्चर्य के लिए पोरोट ने बहुत गंभीरता से अपना सिर हिलाया।
"आह, _मोन अमी___, मार्थे डौब्रेइल पर अपना दिल मत लगाओ। वह नहीं है
तुम्हारे लिए, वह वाला! पापा पोयरोट से ले लो!"
"क्यों," मैं रोया, "कमिसरी ने मुझे आश्वासन दिया कि वह उतनी ही अच्छी थी जितनी वह थी"
सुंदर है! एक आदर्श परी! ”
"जिन महानतम अपराधियों को मैंने जाना है उनमें से कुछ के चेहरे स्वर्गदूतों के समान थे,"
पोरोट ने प्रसन्नतापूर्वक टिप्पणी की। "ग्रे कोशिकाओं की विकृति हो सकती है"
मैडोना के चेहरे के साथ आसानी से मेल खाता हूं।"
"पोयरोट," मैं रोया, भयभीत, "आपका मतलब यह नहीं हो सकता कि आपको संदेह है"
ऐसे मासूम बच्चे!"
"ता-ता-ता! अपने आप को उत्साहित मत करो! मैंने यह नहीं कहा है कि मुझे संदेह है
उसकी। लेकिन आपको यह स्वीकार करना होगा कि मामले के बारे में जानने के लिए उसकी चिंता है
कुछ असामान्य।"
"एक बार के लिए, मैं आपसे आगे देखता हूं," मैंने कहा। "उसकी चिंता के लिए नहीं है
खुद-लेकिन उसकी माँ के लिए।"
"मेरे दोस्त," पोयरोट ने कहा, "हमेशा की तरह, आप कुछ भी नहीं देखते हैं। मेडम
Daubreuil अपनी बेटी के बिना खुद की देखभाल करने में बहुत सक्षम है
उसकी चिंता करना। मैं मानता हूँ मैं अभी तुम्हें चिढ़ा रहा था, लेकिन सब
मैं वही दोहराता हूं जो मैंने पहले कहा था। उस लड़की पर अपना दिल मत लगाओ।
वह तुम्हारे लिए नहीं है! मैं, हरक्यूल पोयरोट, इसे जानता हूँ। _Sacré!___ अगर केवल मैं
याद कर सकता था कि मैंने वह चेहरा कहाँ देखा था!”
"किसका चेहरा?" मैंने पूछा, हैरान। "बेटियां?"
"नहीं। माताएँ।"
मेरे आश्चर्य को देखते हुए, उसने जोर से सिर हिलाया।
"लेकिन हाँ - जैसा कि मैं आपको बता रहा हूँ। बहुत समय पहले की बात है, जब मैं शांत था
बेल्जियम में पुलिस के साथ। मैंने वास्तव में महिला को कभी नहीं देखा है
पहले, लेकिन मैंने उसकी तस्वीर देखी है — और किसी मामले के संबंध में। मैं
बल्कि फैंसी-"
"हां?"
"मैं गलत हो सकता हूं, लेकिन मुझे लगता है कि यह एक हत्या का मामला था!"