11
11 जैक रेनॉल्ड
बातचीत का अगला विकास क्या होता, मैं नहीं कर सकता
कहो, उस समय के लिए दरवाजा हिंसक रूप से खुला फेंक दिया गया था, और एक लंबा
युवक कमरे में घुस गया।
बस एक पल के लिए मुझे वह अलौकिक अनुभूति हुई जो मरे हुए आदमी के पास थी
फिर से जीवन में आओ। तब मुझे एहसास हुआ कि यह काला सिर अछूता था
ग्रे के साथ, और वह, वास्तव में, यह एक मात्र लड़का था जो अब फट गया
हमारे बीच इतने कम समारोह के साथ। वह सीधे श्रीमती रेनॉल्ड के पास गया
एक उत्साह के साथ जिसने दूसरों की उपस्थिति पर ध्यान नहीं दिया।
"मां!"
"जैक!" उसने रोते हुए उसे अपनी बाहों में भर लिया। "मेरे प्यारे! पर क्या
तुम्हें यहाँ लाता है? आपको चेरबर्ग दो . से _अंज़ोरा___ पर रवाना होना था
दिन पहले?" फिर, अचानक खुद को दूसरों की उपस्थिति याद आती है,
वह एक निश्चित गरिमा के साथ मुड़ी, "मेरे बेटे, संदेशवाहक।"
"आह!" एम. हाउतेत ने युवक के धनुष को स्वीकार करते हुए कहा। "तो आपने किया
_अंज़ोरा पर पाल नहीं?___”
"नहीं, महाशय। जैसा कि मैं समझाने ही वाला था, _अंज़ोरा___ को हिरासत में लिया गया था
इंजन की परेशानी से चौबीस घंटे। मुझे अंतिम यात्रा करनी चाहिए थी
रात के बजाय रात पहले, लेकिन, एक शाम खरीदने के लिए हो रहा है
कागज, मैंने उसमें उस भयानक त्रासदी का लेखा-जोखा देखा, जो
हम पर आ गिरा-" उसकी आवाज टूट गई और उसकी आंखों में आंसू आ गए। "मेरे
गरीब पिता - मेरे गरीब, गरीब, पिता।"
एक सपने में उसे घूरते हुए, श्रीमती रेनॉल्ड ने दोहराया: "तो तुमने किया
पाल नहीं?" और फिर, अनंत थकान के भाव के साथ, वह बड़बड़ाई
मानो खुद के लिए, "आखिरकार, इससे कोई फर्क नहीं पड़ता - अब।"
"बैठ जाओ, एम। रेनॉल्ड, मैं तुमसे भीख माँगता हूँ," एम। हाउटेट ने कहा, एक का संकेत देते हुए
कुर्सी। "आप के लिए मेरी सहानुभूति गहरा है। यह एक भयानक रहा होगा
समाचार जानने के लिए आपको झटका लगा जैसा आपने किया। हालांकि, यह सबसे
सौभाग्य की बात है कि आपको नौकायन से रोका गया। मुझे उम्मीद है कि आप
हमें इसे स्पष्ट करने के लिए आवश्यक जानकारी देने में सक्षम हो सकता है
रहस्य।"
"मैं आपके निपटान में हूं, एम ले जुगे। कृपया मुझसे कोई भी प्रश्न पूछें।"
"शुरू करने के लिए, मैं समझता हूं कि यह यात्रा यहां की जा रही थी
तुम्हारे पिता की फरमाइश?"
"बिल्कुल, एम ले जुगे। मुझे आगे बढ़ने के लिए बोली लगाने वाला एक टेलीग्राम मिला
ब्यूनस आयर्स के लिए बिना देर किए, और वहां से एंडीज से होते हुए
वालपराइसो और सैंटियागो के लिए। ”
"आह। और इस यात्रा का उद्देश्य?"
"मुझे नहीं पता, एम ले जुगे।"
"क्या?"
"नहीं। देखिए, ये रहा टेलीग्राम।"
मजिस्ट्रेट ने इसे लिया और जोर से पढ़ा।
" 'तुरंत आगे बढ़ें चेरबर्ग आज रात _अंज़ोरा___ नौकायन शुरू करें
ब्यूनस आयर्स। अंतिम गंतव्य सैंटियागो। आगे के निर्देश
ब्यूनस आयर्स आपका इंतजार कर रहा है। असफल मत हो। बात का अत्यधिक महत्व है।
रेनॉल्ड।' और इस मामले पर पहले कोई पत्राचार नहीं किया गया था?"
जैक रेनॉल्ड ने अपना सिर हिलाया।
"यह किसी भी प्रकार की एकमात्र सूचना है। मैं निश्चित रूप से जानता था कि my
पिता, वहाँ इतने लंबे समय तक रहने के कारण, आवश्यक रूप से कई हित थे
दक्षिण अमेरिका में। लेकिन उसने मुझे भेजने का कोई सुझाव नहीं दिया था
बाहर।"
"निश्चित रूप से, आपने दक्षिण अमेरिका में एक अच्छा सौदा किया है, एम। रेनॉल्ड?"
"मैं वहां एक बच्चे के रूप में था। लेकिन मेरी शिक्षा इंग्लैण्ड में हुई, और मैंने अधिकांश समय बिताया
उस देश में मेरी छुट्टियों के बारे में, इसलिए मैं वास्तव में दक्षिण के बारे में बहुत कम जानता हूं
अमेरिका जितना माना जा सकता है। आप देखिए, युद्ध छिड़ गया जब मैं था
सत्रह।"
"आपने इंग्लिश फ्लाइंग कोर में सेवा की, है ना?"
"हाँ, एम ले जुगे।"
एम. हाउटेट ने अपना सिर हिलाया, और अपनी पूछताछ के साथ आगे बढ़े,
अब तक जानी-पहचानी पंक्तियाँ। जवाब में, जैक रेनॉल्ड ने निश्चित रूप से घोषणा की
कि वह अपने पिता की किसी भी दुश्मनी के बारे में कुछ भी नहीं जानता था
सैंटियागो शहर, या दक्षिण अमेरिकी महाद्वीप में कहीं और,
कि उसने अपने पिता के तरीके में देर से कोई बदलाव नहीं देखा था, और वह
उसने उसे कभी किसी रहस्य का जिक्र करते नहीं सुना था। उन्होंने मिशन को माना था
दक्षिण अमेरिका के लिए व्यावसायिक हितों से जुड़ा हुआ है।
जैसे ही एम. हाउतेत एक मिनट के लिए रुके, गिरौद की शांत आवाज अंदर आ गई।
"मुझे अपने खाते में कुछ प्रश्न रखना चाहिए, एम ले जुगे।"
"हर तरह से, एम गिरौद, यदि आप चाहें," मजिस्ट्रेट ने ठंडे स्वर में कहा।
गिरौद ने अपनी कुर्सी को मेज के थोड़ा पास रख दिया।
"क्या आप अपने पिता एम. रेनॉल्ड के साथ अच्छे संबंध रखते थे?"
"निश्चित रूप से मैं था," बालक ने गर्व से लौटा दिया।
"आप सकारात्मक रूप से जोर देते हैं?"
"हां।"
"कोई छोटा विवाद नहीं, एह?"
जैक ने अपने कंधे उचका दिए। "हर एक का अंतर हो सकता है
अभी और फिर राय। ”
"बिल्कुल इतना, बिल्कुल। लेकिन अगर कोई यह दावा करे कि आपके पास एक
आपके प्रस्थान की पूर्व संध्या पर आपके पिता के साथ हिंसक झगड़ा
पेरिस, वह व्यक्ति, निःसंदेह झूठ बोल रहा होगा?"
मैं गिरौद की सरलता की प्रशंसा नहीं कर सकता था। उनका घमंड "मुझे पता है"
सब कुछ ”कोई बेकार नहीं था। जैक रेनॉल्ड स्पष्ट रूप से निराश थे
प्रश्न द्वारा।
"हम-हमारे बीच एक तर्क था," उन्होंने स्वीकार किया।
"आह, एक तर्क! उस तर्क के दौरान आपने इसका इस्तेमाल किया था
वाक्यांश: 'जब आप मर जाते हैं, तो मैं जैसा चाहूं वैसा कर सकता हूं?' "
"मैंने किया होगा," दूसरे ने बड़बड़ाया। "मुझें नहीं पता।"
"उसके जवाब में, क्या तुम्हारे पिता ने कहा: 'लेकिन मैं अभी तक मरा नहीं हूँ!' तो
जिसका आपने जवाब दिया: 'काश आप होते!' "
लड़के ने कोई जवाब नहीं दिया। उसके हाथ घबरा कर इधर-उधर की बातों में उलझे हुए थे
नमस्ते के सामने टेबल एम।
"मुझे एक जवाब का अनुरोध करना चाहिए, कृपया, एम। रेनॉल्ड," गिरौद ने तेजी से कहा।
गुस्से से भरे विस्मयादिबोधक के साथ, लड़के ने एक भारी कागज़-चाकू को उस पर घुमा दिया
मंज़िल।
"क्या फर्क पड़ता है? आप भी शायद जानते होंगे। हां, मेरा झगड़ा हुआ था
मेरे पिता। मैं यह कहने की हिम्मत करता हूं कि मैंने वे सभी बातें कह दीं—मैं इतना क्रोधित था कि मैं नहीं कर सकता
मैंने जो कहा वह भी याद है! मैं गुस्से में था—मैं उसे लगभग मार ही सकता था
उस क्षण—वहां, उसका अधिकतम लाभ उठाएं!” वह पीछे झुक गया
कुर्सी, प्लावित और उद्दंड।
गिरौद मुस्कुराया, फिर अपनी कुर्सी को थोड़ा पीछे घुमाते हुए कहा:
"बस इतना ही। आप निःसंदेह इसे जारी रखना पसंद करेंगे
पूछताछ, एम. ले जुगे।"
"आह, हाँ, बिल्कुल," एम। हाउटेट ने कहा। "और आपका विषय क्या था
लड़ाई झगड़ा?"
"मैं राज्य करने से इनकार करता हूं।"
एम. हाउतेत अपनी कुर्सी पर बैठ गए।
"एम। रेनॉल्ड, इसे कानून के साथ खिलवाड़ करने की अनुमति नहीं है!" वह गरज गया।
"झगड़े का विषय क्या था?"
युवा रेनॉल्ड चुप रहा, उसका बचकाना चेहरा उदास और बादल छा गया। परंतु
एक और आवाज बोली, अविचलित और शांत, हरक्यूलिस की आवाज
पोयरोट।
"मैं आपको सूचित करूंगा, यदि आप चाहें, एम ले जुगे।"
"आपको पता है?"
"निश्चित रूप से मुझे पता है। झगड़े का विषय मैडेमोसेले मार्थे था
ड्यूब्रेइल।"
रेनॉल्ड गोल उछला, चौंका। मजिस्ट्रेट आगे झुक गया।
"क्या ऐसा है, महाशय।"
जैक रेनॉल्ड ने अपना सिर झुका लिया।
"हाँ," उन्होंने स्वीकार किया। "मैं मैडेमोसेले ड्यूब्रेइल से प्यार करता हूं, और मैं शादी करना चाहता हूं"
उसकी। जब मैंने अपने पिता को इस तथ्य की जानकारी दी, तो वह तुरंत उड़ गए
हिंसक क्रोध। स्वाभाविक रूप से मैं जिस लड़की से प्यार करता था उसे सुनकर खड़ा नहीं हो सकता था
अपमान किया, और मैं भी अपना आपा खो बैठा।”
एम. हाउटेट ने श्रीमती रेनॉल्ड की ओर देखा।
"आप इसके बारे में जानते थे-लगाव, मैडम।"
"मुझे इसका डर था," उसने सरलता से उत्तर दिया।
"माँ," लड़का रोया। "तुम भी! मार्थे उतनी ही अच्छी है जितनी वह है
सुंदर। आपके पास उसके खिलाफ क्या हो सकता है?"
"मेरे पास किसी भी तरह से मैडेमोसेले ड्यूब्रेइल के खिलाफ कुछ भी नहीं है। लेकिन मुझे चाहिए
आप एक अंग्रेज महिला से शादी करना पसंद करते हैं, या यदि एक फ्रांसीसी महिला से नहीं, जो
संदिग्ध पूर्वजों की एक माँ है!"
बूढ़ी औरत के प्रति उसका विद्वेष उसकी आवाज़ में स्पष्ट रूप से दिखाई दे रहा था, और मैं
अच्छी तरह से समझ सकता था कि यह उसके लिए एक कड़वा झटका रहा होगा जब
उसके इकलौते बेटे ने अपनी बेटी के प्यार में पड़ने के लक्षण दिखाए
प्रतिद्वंद्वी।
श्रीमती रेनॉल्ड ने मजिस्ट्रेट को संबोधित करते हुए जारी रखा:
"शायद, मुझे इस विषय पर अपने पति से बात करनी चाहिए थी, लेकिन मैं"
उम्मीद थी कि यह केवल एक लड़का और लड़की की इश्कबाज़ी थी जो उड़ जाएगी
अगर इस पर कोई नोटिस नहीं लिया गया तो जल्दी। मैं अब अपने आप को दोष देता हूँ
मौन, लेकिन मेरे पति, जैसा कि मैंने तुमसे कहा था, बहुत चिंतित लग रहे थे और
देखभाल-पहने, अपने सामान्य स्व से बिल्कुल अलग, कि मैं था
मुख्य रूप से चिंतित है कि उसे कोई अतिरिक्त चिंता न दें।"
एम. हाउटेट ने सिर हिलाया।
"जब आपने अपने पिता को मैडमियोसेले के प्रति अपने इरादों के बारे में सूचित किया था"
Daubreuil," उसने फिर से शुरू किया, "वह हैरान था?"
"वह पूरी तरह से अचंभित लग रहा था। फिर उसने मुझे सदा के लिए आदेश दिया
मेरे दिमाग से इस तरह के किसी भी विचार को खारिज कर दो। वह कभी भी अपनी सहमति नहीं देंगे
ऐसी शादी। नेटल्ड, मैंने मांग की कि उसके पास मैडेमोसेले के खिलाफ क्या था
ड्यूब्रेइल। इस पर वह कोई संतोषजनक जवाब नहीं दे सके, लेकिन बोल पड़े
माँ के जीवन के आस-पास के रहस्य की मामूली शर्तें और
बेटी। मैंने जवाब दिया कि मैं मार्थे से शादी कर रहा हूं, उससे नहीं
पूर्ववृत्त, लेकिन उन्होंने मुझे हमेशा के लिए मना कर दिया
किसी भी तरह से इस मामले पर चर्चा करें। सब कुछ छोड़ देना चाहिए।
अन्याय और इस सब की कठोरता ने मुझे पागल कर दिया-खासकर जब से वह
खुद को हमेशा चौकस रहने के लिए अपने रास्ते से हटकर लगता था
Daubreuils और हमेशा सुझाव दे रहे थे कि उन्हें कहा जाना चाहिए
मकान। मैंने अपना सिर खो दिया, और हम गंभीर रूप से झगड़ पड़े। मेरे पिता ने याद दिलाया
मुझे लगता है कि मैं पूरी तरह से उस पर निर्भर था, और यह उसमें रहा होगा
इसका उत्तर यह है कि मैंने जैसा करने के बाद मुझे प्रसन्नता हुई वैसा करने के बारे में टिप्पणी की
उसकी मौत-"
पोयरोट ने एक त्वरित प्रश्न के साथ बीच में बाधा डाली।
"तो आप अपने पिता की इच्छा की शर्तों से अवगत थे?"
"मैं जानता था कि उसने अपना आधा भाग्य मुझ पर छोड़ दिया था, बाकी आधा भाग"
मेरी माँ के लिए उनकी मृत्यु पर मेरे पास आने के लिए विश्वास करो, ”लड़के ने उत्तर दिया।
"अपनी कहानी के साथ आगे बढ़ें," मजिस्ट्रेट ने कहा।
"उसके बाद हम एक-दूसरे पर क्रोध से चिल्लाए, जब तक कि मैं अचानक नहीं हो गया
मुझे एहसास हुआ कि पेरिस जाने के लिए मेरी ट्रेन छूटने का खतरा है। मुझे करना पड़ा
रोष की सफेद गर्मी में अभी भी स्टेशन के लिए दौड़ें। हालांकि, एक बार अच्छी तरह से
दूर, मैं शांत हो गया। मैंने मार्थे को लिखा, उसे बताया कि क्या हुआ था,
और उसके जवाब ने मुझे और भी अधिक शांत किया। उसने मुझे इशारा किया कि हम
केवल दृढ़ रहना था, और कोई भी विरोध रास्ता देने के लिए बाध्य था
अंतिम। एक दूसरे के प्रति हमारे स्नेह को आजमाना चाहिए और साबित करना चाहिए, और कब
मेरे माता-पिता ने महसूस किया कि यह मेरी ओर से कोई हल्का मोह नहीं था
निस्संदेह हमारे प्रति झुक जाएगा। बेशक, उसके लिए, मैं नहीं रहा था
मैच के लिए मेरे पिता की मुख्य आपत्ति पर। मैंने जल्द ही देखा कि मैं
हिंसा से मेरा कोई भला नहीं करना चाहिए। मेरे पिता ने मुझे कई लिखा
पेरिस को पत्र, स्वर में स्नेही, और जो हमारे बारे में नहीं था
असहमति या उसका कारण, और मैंने उसी स्वर में उत्तर दिया।"
"आप उन पत्रों का उत्पादन कर सकते हैं, एह?" गिरौद ने कहा।
"मैंने उन्हें नहीं रखा।"
"कोई बात नहीं," जासूस ने कहा इ।
रेनॉल्ड ने एक पल के लिए उसकी ओर देखा, लेकिन मजिस्ट्रेट जारी रहा
उसके प्रश्न।
"दूसरी बात पर जाने के लिए, क्या आप दुवीन के नाम से परिचित हैं,
एम. रेनॉल्ड?"
"डुवेन?" जैक ने कहा। "डुवेन?" वह आगे झुक गया, और धीरे से उठा
वह कागज-चाकू मेज से बह गया था। जैसे ही उसने अपना सिर उठाया, उसका
निगाहें गिरौद के देखनेवालों से मिलीं। "दुवीन? नहीं, मैं यह नहीं कह सकता कि मैं हूं।"
"क्या आप इस पत्र को पढ़ेंगे, एम. रेनॉल्ड? और कोई हो तो बताओ
विचार करें कि वह व्यक्ति कौन था जिसने इसे आपके पिता को संबोधित किया था?"
जैक रेनॉल्ड ने पत्र लिया, और रंग माउंटिंग के माध्यम से इसे पढ़ा
उसके चेहरे पर जैसा उसने किया।
"मेरे पिता को संबोधित किया?" उनके स्वरों में भाव और आक्रोश थे
प्रत्यक्ष।
"हां। हमने इसे उसके कोट की जेब में पाया।"
"करता है-" वह झिझकते हुए, एक नज़र का सबसे छोटा अंश की ओर फेंकते हुए
उसकी माँ। मजिस्ट्रेट समझ गया।
"अभी तक - नहीं। क्या आप हमें लेखक के बारे में कोई सुराग दे सकते हैं?"
"मुझे कुछ भी पता नहीं है।"
एम. हाउतेत ने आह भरी।
"सबसे रहस्यमय मामला। आह, ठीक है, मुझे लगता है कि अब हम इसे रद्द कर सकते हैं
पत्र पूरी तरह से। आपको क्या लगता है, एम गिरौद? ऐसा नहीं लगता
हमें कहीं भी ले चलो।"
"यह निश्चित रूप से नहीं है," जासूस ने जोर से सहमति व्यक्त की।
"और फिर भी," मजिस्ट्रेट ने आह भरी, "इसने शुरुआत में वादा किया था
इतना सुंदर और सरल मामला! ” उसने श्रीमती रेनॉल्ड की नज़र पकड़ी, और
तत्काल भ्रम में शरमा गया। "आह, हाँ," वह खाँसते हुए पलट गया
मेज पर कागज। "मुझे देखने दो, हम कहाँ थे? ओह, हथियार। मुझे डर है
यह आपको दर्द दे सकता है, एम. रेनॉल्ड। मैं समझता हूँ कि यह एक उपहार था
तुम अपनी माँ को। बहुत दुख की बात है-बहुत कष्टदायक-"
जैक रेनॉल्ड आगे झुक गया। उनका चेहरा, जो इस दौरान शरमा गया था
पत्र का अवलोकन, अब घातक सफेद था।
"क्या आपका मतलब है- कि यह एक हवाई जहाज के तार पेपर कटर के साथ था कि my
पिता था - मारा गया था? लेकिन यह असंभव है! ऐसी ही एक छोटी सी बात!"
"काश, एम। रेनॉल्ड, यह केवल बहुत सच है! एक आदर्श छोटा उपकरण, मुझे डर है।
तेज और संभालने में आसान। ”
"कहाँ है? क्या मैं इसे देख सकता हूँ? क्या यह अभी भी शरीर में है?"
"ओह, नहीं, इसे हटा दिया गया था। आप इसे देखना चाहेंगे? निश्चित करना?
ऐसा भी होगा, शायद, हालांकि मैडम ने पहले ही इसकी पहचान कर ली है।
अभी भी - एम। बेक्स, क्या मैं तुम्हें परेशान कर सकता हूँ?"
"निश्चित रूप से, एम ले जुगे। मैं इसे तुरंत लाऊंगा। ”
"क्या एम. रेनॉल्ड को शेड में ले जाना बेहतर नहीं होगा?" सुझाव दिया
गिरौद सुचारू रूप से। "निःसंदेह वह अपने पिता को देखना चाहेंगे"
तन।"
लड़के ने इनकार का काँपता हुआ इशारा किया, और मजिस्ट्रेट,
जब भी संभव हो, हमेशा जिरौद को पार करने का निश्चय किया, उत्तर दिया।
"लेकिन नहीं - वर्तमान में नहीं। एम। बेक्स इतना दयालु होगा कि इसे हमारे पास लाएगा
यहां।"
कमिश्नर कमरे से बाहर चले गए। स्टोनर जैक को पार कर गया, और उसे गलत तरीके से घुमाया
हाथ। पोयरोट बढ़ गया था और मोमबत्ती की एक जोड़ी को समायोजित कर रहा था
जिसने उसकी प्रशिक्षित आंख को एक छाया तिरछा होने के रूप में मारा। मजिस्ट्रेट था
आखिरी बार रहस्यमय प्रेम-पत्र को पढ़ना, चिपके रहना
ईर्ष्या और पीठ में छुरा घोंपने के अपने पहले सिद्धांत के लिए सख्त।
अचानक दरवाजा फट गया और कमिश्नर अंदर चला गया।
"एम। ले जुगे! एम. ले जुगे!"
"लेकिन हां। यह क्या है?"
"दालरा! वह चला गया!"
"_टिप्पणी___-चला गया?"
"गायब हो गया। गायब हुआ। जिस कांच के जार में वह रखा था वह खाली है!”
"क्या?" मैं रोया। "असंभव। क्यों, आज सुबह ही मैंने देखा—“शब्द
मेरी जुबान पर मर गया।
लेकिन पूरे कमरे का ध्यान मेरी तरफ गया।
"आप क्या कहते हैं?" कमिसरी रोया. "आज सुबह?"
"मैंने इसे आज सुबह वहाँ देखा," मैंने धीरे से कहा। "करीब डेढ़ घंटे"
पहले, सटीक होने के लिए। ”
"तो तुम शेड में गए थे? चाबी कैसे मिली?"
"मैंने इसके लिए _sergent de ville___ से पूछा।"
"और तुम वहाँ गए? क्यों?"
मुझे हिचकिचाहट हुई, लेकिन अंत में मैंने फैसला किया कि केवल एक ही काम करना है
इसका एक साफ स्तन बनाएं।
"एम। ले जुगे, ”मैंने कहा। "मैंने एक गंभीर गलती की है, जिसके लिए मुझे अवश्य करना चाहिए
अपने भोग की लालसा। ”
"_एह बिएन!___ आगे बढ़ें, महाशय।"
"मामले की सच्चाई यह है," मैंने कहा, खुद को बधाई देने के अलावा कहीं और
मैं कहाँ था, “कि मैं एक युवा महिला से मिला, जो मेरी एक परिचित थी। वह
जो कुछ देखा जाना था उसे देखने की एक बड़ी इच्छा प्रदर्शित की, और
मैं - ठीक है, संक्षेप में, मैंने उसे शरीर दिखाने के लिए चाबी ली थी।"
"आह, _पर उदाहरण ___," मजिस्ट्रेट गुस्से में रोया। "लेकिन यह एक है
कैप्टन हेस्टिंग्स, आपने वहां गंभीर गलती की है। यह है
पूरी तरह से सबसे अनियमित। आपको खुद को इसकी अनुमति नहीं देनी चाहिए थी
मूर्खता। ”
"मुझे पता है," मैंने नम्रता से कहा। "कुछ भी नहीं जो आप कह सकते हैं वह बहुत गंभीर हो सकता है,
एम. ले जुगे।"
"आपने इस महिला को यहां आने के लिए आमंत्रित नहीं किया?"
"हरगिज नहीं। मैं उससे काफी दुर्घटना से मिला था। वह एक अंग्रेज महिला है जो
मर्लिनविले में रहने वाला होता है, हालांकि मुझे इसकी जानकारी नहीं थी
उसके साथ मेरी अप्रत्याशित मुलाकात तक। ”
"ठीक है, ठीक है," मजिस्ट्रेट ने नरमी से कहा। "यह सबसे अनियमित था,
लेकिन महिला निस्संदेह युवा और सुंदर है, _n'est-ce pas?___
युवा होना क्या है! _ओ ज्यूनेसे, ज्यूनेसे!___” और उसने आह भरी
रहमदिली से।
लेकिन कमिसरी, कम रोमांटिक, और अधिक व्यावहारिक, ने लिया
कहानी:
"परन्तु जब तुम चले गए, तो क्या तुमने फिर से दरवाजा नहीं खोला और दरवाज़ा बंद कर दिया।"
"बस इतना ही," मैंने धीरे से कहा। "वह जिसके लिए मैं खुद को दोष देता हूं
भयानक मेरा दोस्त यह देखकर परेशान हो गया। वह लगभग बेहोश हो गई। मुझे मिला
उसे कुछ ब्रांडी और पानी, और बाद में उसके साथ जाने की जिद की
वापस शहर के लिए। उत्साह में, मैं दरवाजा फिर से खोलना भूल गया। मैं केवल
ऐसा तब किया जब मैं विला में वापस आया।"
"फिर कम से कम बीस मिनट के लिए-" कमिश्नर ने धीरे से कहा। वह
रोका हुआ।
"बिल्कुल," मैंने कहा।
"बीस मिनट," कमिश्नर ने कहा।
"यह निंदनीय है," एम। हाउटेट ने कहा, उनके लौटने के तरीके की कठोरता।
"बिना मिसाल के।"
अचानक एक और आवाज बोली।
"आपको यह खेदजनक लगता है, एम ले जुगे?" गिरौद से पूछा।
"निश्चित रूप से मैं करता हूँ।"
"_एह बिएन!___ मुझे यह प्रशंसनीय लगता है," दूसरे ने बेफिक्र होकर कहा।
इस अप्रत्याशित सहयोगी ने मुझे काफी हतप्रभ कर दिया।
"प्रशंसनीय, एम। गिरौद?" मजिस्ट्रेट से पूछा, उसका ध्यानपूर्वक अध्ययन करना
उसकी आंख के कोने से।
"सटीक रूप से।"
"और क्यों?"
"क्योंकि अब हम जानते हैं कि हत्यारा, या उसका एक साथी
हत्यारा, एक घंटे पहले ही विला के पास रहा है। यह अजीब होगा
यदि हम उस ज्ञान के साथ उस पर हाथ न डालें।” वहाँ
उसकी आवाज में खतरे का एक नोट था। उन्होंने जारी रखा: "उन्होंने एक अच्छे सौदे का जोखिम उठाया"
उस खंजर पर कब्जा करने के लिए। शायद उसे उस उँगलियों के निशान का डर था
उस पर खोजा जा सकता है।"
पोयरोट ने बेक्स की ओर रुख किया।
"आपने कहा था कि कोई नहीं थे?"
गिरौद ने कंधे उचकाए।
"शायद उसे यकीन नहीं हो रहा था।"
पोयरोट ने उसकी ओर देखा।
"तुम गलत हो, एम गिरौद। हत्यारे ने दस्ताने पहने थे। तो उसके पास होना चाहिए
यकीन हो गया।"
"मैं यह नहीं कहता कि यह स्वयं हत्यारा था। यह एक हो सकता है
साथी जो उस तथ्य से अवगत नहीं था। ”
"_Ils sont mal reenseignés, les acomplications!___" पोयरोट ने बुदबुदाया, लेकिन वह
अधिक नहीं कहा।
मजिस्ट्रेट का क्लर्क मेज पर रखे कागज़ों को इकट्ठा कर रहा था। एम।
हाउटेट ने हमें संबोधित किया:
“यहाँ हमारा काम समाप्त हो गया है। शायद, एम. रेनॉल्ड, आप सुनेंगे जबकि
आपके साक्ष्य आपको पढ़कर सुनाए जाते हैं। मैंने जानबूझ कर सब रखा है
यथासंभव अनौपचारिक कार्यवाही। मुझे my . में ओरिजिनल कहा गया है
तरीके, लेकिन मैं यह मानता हूं कि मौलिकता के लिए बहुत कुछ कहा जा सकता है।
मामला अब नामी एम. गिरौद के चतुर हाथों में है। वह होगा
बिना किसी संदेह के खुद को अलग करें। वास्तव में, मुझे आश्चर्य है कि उसने नहीं किया है
हत्यारों पर हाथ रख चुके हैं! मैडम, मैं फिर से आश्वस्त करता हूं
आप मेरी दिल से सहानुभूति है। मसीहियों, मैं आप सभी के अच्छे दिन की कामना करता हूँ।"
और, अपने क्लर्क और कमिसरी के साथ, उन्होंने अपना लिया
प्रस्थान।
पोयरोट ने अपनी घड़ी की उस बड़ी शलजम को बाहर निकाला और देखा
समय।
"चलो हम दोपहर के भोजन के लिए होटल लौटते हैं, मेरे दोस्त," उन्होंने कहा। "और आप
आज भोर की पूरी विवेचना मुझ को सुनाएगा। कोई नहीं
हमें देख रहा है। हमें नो एडियक्स बनाने की जरूरत है। ”
हम चुपचाप कमरे से बाहर चले गए। जांच करने वाले मजिस्ट्रेट के पास न्यायोचित था
अपनी कार में भगा दिया। मैं सीढ़ियों से नीचे जा रहा था कि पोयरोट की आवाज आई
मुझे गिरफ्तार किया:
"एक छोटा सा पल, मेरे दोस्त।" चतुराई से, उसने अपने यार्ड को बाहर निकाल दिया
माप, और आगे बढ़े, पूरी तरह से, एक ओवरकोट हैंगिंग को मापने के लिए
हॉल में कॉलर से हेम तक। मैंने उसे वहाँ लटका हुआ नहीं देखा था
पहले, और अनुमान लगाया कि यह मिस्टर स्टोनर या जैक का है
रेनॉल्ड।
फिर, थोड़ा संतुष्ट घुरघुराने के साथ, पोयरोट ने अपने को नाप वापस कर दिया
जेब, और मेरे पीछे खुली हवा में चला गया।